繁体
听了母亲的话,我知
因为我太懒惰的缘故,惹得她非常生气,于是哀求着说:‘妈!扶一扶我吧。’她于是扶我起来。我说:‘帮我把鞋
拿来吧。’她于是拿来鞋
。我说:‘替我穿上吧。’于是她又把鞋
在我脚上。我说:‘抱我下床吧。’她把我抱下床。我说:‘搀着我走吧。’她搀着我慢吞吞一步一挪地来到海边,找到老人的家,她向老人打个招呼,问
:‘你老人家是艾博·木朱尔吗?’
有一天,我母亲拿着五个银币,到床前对我说:‘儿啊,听说长者艾博·木朱尔要去中国
生意,他是个好心人,心地善良,一向怜悯孤苦伶仃的穷人。这儿有五个银币,你快起来,跟我一起去见他,求他帮助你,用这五块钱买中国货带回来。或许安拉恩赐,咱们能赚几个钱糊
。’
当时我不以为然,懒得起
。我母亲生气了,发誓说,要是我不起来随她去,她就不再
我,一辈
不再搭理我,让我饿死算了。
‘认识,他叫艾博·穆罕默德·克辽尼,可是我们从来没见他
过门,今天算是打破常规了。’
‘你们认识这个小伙
吗?’艾博·木朱尔问同伴们。
‘是呀,你有什么事?’
“陛下,愿您长命百岁,永享福寿。人们叫我懒汉,先父也不曾留下一
遗产给我,这都是事实。我父亲原本没有
过大事,他一生都在澡堂中替人
。我小时候,真算得上是天下第一懒人。我懒到如此不堪的程度,就算是睡在烈日下,被晒得汗
浃背,也懒得挪动
,到荫凉地方去。我就是在那
情况下,昏昏噩噩度了十五个
秋。先父去世时,不曾留下一些财产,我家境贫寒,全靠我母亲在外面
女佣维持生计,我自己却一天到晚躺着不动。
‘这是五个银币,烦劳您老人家帮帮我的儿
,为我们买几件中国货带回来,借您老人家的福泽,也许我们能赚几个钱呢。’
‘你们知
,我把艾博·穆罕默德·克辽尼托我的事情忘了,我们还是转
“你这
本领是从哪儿学来的?从前只知
你叫懒汉艾博·穆罕默德,却不知
你有如此惊人的绝技。听说你父亲是澡尝中
推拿
的,并没有留下什么遗产给你,可是你怎么会比我还富有呢?”
克辽尼鼓起嘴
,嘴
上下努动,举手一招,
墙上的雉堞便慢慢移到他面前,然后他举手一挥,雉堞又回到原地;接着,他眨眨
,面前突然
现一幢
殿;他一开
说话,
内的鸟儿便与他
谈起来。哈里发看到这
情景,十分惊奇,问
:
‘以安拉的名义,孩
,把钱给我吧。’于是他收下五个银币,我和母亲就此告别。他和伙伴们则乘船远航而去。
艾博·木朱尔和他的同伴一帆风顺地航行,很快到了中国,卖掉带去的货
,采购了一些土特产,然后他们办好各
手续,启程回国。在海洋中航行了三天之后,艾博·木朱尔突然对同伴们说:‘赶快停船。’
‘有什么事吗?’同伴们问他。
“陛下。”克辽尼说,“我把这些礼
奉献给陛下,可不是有什么私心或者企图。其实是因为我想,自己是一个普通人,这样的东西,只有陛下您才
享用。如果陛下允许,我还可以在陛下面前表现自己的一
微末技艺。”
一个箱
,在哈里发的面前打开,取
几件珍贵的摆设,其中一株金树,纯金打造的枝
,翡翠
的绿叶,用珍珠宝石雕作果
,玲珑
真,非常别致。然后他吩咐仆人抬上第二
箱
,取
一个绸缎帐篷,上面镶满各
名贵的珍珠宝石,绣着各
飞禽走兽,耀
夺目,华贵无比。哈里发看见这
举世无双的礼
,笑逐颜开,非常
兴。
“听您的吩咐。”
“陛下,请听我说吧!我的经历真是离奇。要是记录成书,可以让后人引以为鉴呢。”
“你想
什么就
吧,看看你的特长也好。”
“好的,克辽尼,你就讲给我听吧。”