繁体
如果时光倒
,她还是会
持当年的选择,虽然把他
走很残忍,可是,如果她不那么
,就没有今天的关守恒!
他坐在“箱
”里,人们看不到他的样
,可是人们可以在脑海中想象,他就像是一个西装革履的司仪,表情安静,举止优雅,声音低调又不失华丽。
人们听得如痴如醉,仿佛在听一场梦幻的演奏会。
不过,接下来可能还有更多的关,而且刚刚那个记者的问题还算简单,她暗暗庆幸。
从他
中传
的声音,就像是潘多拉的盒
里释放
的
灵,让人情不自禁地为之倾倒。
听着他的翻译,有一
如沐
风的
觉,更好像是在听贝多芬弹琴,什么时候该快,什么时候该慢,什么时候扬声,什么时候降声,什么时候严肃,什么时候可以略微放松,他全都掌控得游刃有余。
薄荷屏气凝神,等待大家的反应。
方媛的脸
青白,可是她想,那一定不是因为病的!
现场里没有任何负面的声音。
这是她第一次亲历他的风采,听得专注,听得
动,听得忽然有
想哭。
“AE公司的手机产品以‘时尚、知
、环保’三项为主,在全球电讯市场的占有率
达25%,也就是平均每四个人之中就会有一人持有这个品牌的不同款时机,在这
使用率之下…”薄荷熟练地翻译着。
她暗暗地长舒了
气,总算过了一关!
而他那几乎可以以假
真的柏林
音,将严谨的德语发挥得淋漓尽致。
天下风云,尽在他的解读之下!
斜眸望了一
李组长,看到她朝自己竖起大拇指的动作。
随着他最后一个尾音收起,薄荷的心弦也跟着一收,因为路易斯先生
上就要作答,她必须得再次法译中。
这才像他,意气风发!
这会场上,连主持人都要懂得随机应变,就更别说翻译官了!
荷又将路易斯先生的回答同步翻译
来,直到最后一个音阶消失在
尖,这一
的中法互译圆满完成。
薄荷没有时间,也没有力气跟她对峙,因为会议现场,
上又有另外一名记者的提问。
有关守恒在,听众的印象分一定会直线回升的!
薄荷可以稍微
气了,如果她没记错,这一
的德语应该是
到关守恒了。
对于刚刚同声传译中断的问题,现场主持人自然也会察觉,主持人同样需要灵活应变,所以他这一次把话筒
给了一名德国记者,说的是德语。
看来主持人也是很有智慧的,知
在这个时候让最专业的人
,才能更好地挽回刚刚的失误。
他的思维
捷,反应极其迅速,他
的是真真正正的同声传译!
而他的声音低沉,又犹如大提琴,更是为那些艰涩枯燥的专业术语增添了几分灵动之
。
“我们希望广告宣传的重
放在环保与慈善方面,让消费者注意到博览会不是盈利事业,而是在回馈社会,让消费者更有信心。我们为博览会打造了一个企业公民的角
,除了之前提到的环保问题外,还能推动贫困儿童奖助学金、受
儿救助行动,同时结合教育与关怀…”关守恒低沉幽雅的嗓音响起,无形之中就给人一
安定的
觉。
他用词
准,松弛有度。
这个问题她之前也早有准备,近年来品牌手机畅销全球,法国作为奢侈品大国,自然引
翻译官的一颗心,就像是吊在万丈悬崖上的!
“博览会的会场不单是展示技术和商品,而且伴以异彩纷呈的表演,富有魅力的壮观景
,设置成日常生活中是无法
验的、充满节日气氛的空间,成为一般市民娱乐和消费的理想场所。全球
合就是全球化,这个应该是经济文化发展的必然结果…”
薄荷腼腆地回了一记微笑,可嘴角刚刚扬起,余光又瞧见方媛冷凝的表情。
薄荷也同样是为之折服,
觉心湖里激情澎湃。
薄荷暗暗
慨,怪不得人家都说同声传译一场,心脏会多
一万下,真的是会吓死人!
或许,翻译在很多人
里,只不过是一
类似于传话筒的工
,可是关守恒将这
观
改变了。
他声音
净清幽,宛若潭中透明的
。